Ecinniler Edebiyat Dergisi’nin 16. Sayısı’nda, Eley Williams’ın “Fears and Confessions of an Ortolan Chef” öyküsünü “Bir Kiraz Kuşu Şefinin Korku ve İtirafları” ismiyle çevirdim. Dergiyi satın almak için: https://www.shopier.com/ShowProductNew/storefront.php?shop=EcinnilerDergi&sid=UjJScVJONDhVT0ZBa2tOZTBfLTFfIF8g – My short story translation from Eley Williams, “Fears and Confessions of an Ortolan Chef”, has been published in Ecinniler Magazine’s 16th issue. To buy the […]
Etiket: edebiyat
Öykü çevirisi – “Yeni Tarz Evlilik” | Short story translation – “Marriage à la Mode” by Katherine Mansfield
Sin Edebiyat Dergisi’nin Talât Sait Halman Çeviri Özel Sayısı’nda, Katherine Mansfield’ın “Marriage à la Mode” öyküsünü “Yeni Tarz Evlilik” ismiyle çevirdim. Dergiyi satın almak için: https://www.shopier.com/ShowProductNew/products.php?id=8315722&sid=SWZHaGlLSG44enYyRWNmMjBfMV8gXyA= – My short story translation from Katherine Mansfield, “Marriage à la Mode “, has been published in Sin Edebiyat Journal’s Talât Sait Halman Special Issue of Translation. To buy the […]
Bir hassasiyetin romanı: Huzur
Ahmet Hamdi Tanpınar’ın Huzur’u bir hassasiyetin romanı; kahramanımız Mümtaz’ın şahsında, yaşadığı dünyaya karşı hassasiyet duyan, onun gibi düşünceler devridaiminde olan insanların romanı. İmparatorluğun yıkıntılarında yeni bir yaşam kurmaya çalışan insanların kendilerine ve dünyaya dair hezeyanlarının hikâyesi; yıkılmak üzere olan, eskinin alımlı ahşap evleri ve yenice dikilen binalar, ve buna benzer sayısız iç içe geçmişlik arasında […]